Roma: O básico do italiano para uma boa experiência

Problemas.jph Chegar em um país e não falar nada do idioma pode te colocar em grandes roubadas. Tudo bem que hoje em dia existem línguas universais como o inglês e nós brasileiros sempre conseguimos uma maneira de nos comunicar, seja misturando o português com outro idioma ou mesmo com linguagem de sinais. Há também os recursos tecnológicos que muitas vezes são uma mão na roda!

Em Roma, o idioma oficial é o italiano e você encontrará pessoas que não falam outra língua. Alguns italianos simplesmente repudiam, não gostam de falar outras e isto pode acontecer inclusive em locais turísticos. Tem também a semelhança da origem com o nosso idioma, o latim, que em alguns momentos o fará entender partes picadas das falas, mas tome cuidado com falsos cognatos e principalmente as gírias e expressões idiomáticas.

Falar algumas coisas, explicar sua origem ou mesmo saber cumprimentar com um belo sorriso no rosto pode ser a diferença entre ser bem atendido ou ser mal interpretado.

terranostra2301 Esqueça aquele idioma aprendido nas novelas Terra Nostra, onde os personagens acabam de desembarcar da Itália falando português com um sotaque carregado. Fizemos uma seleção de palavras e frases para imprimir e levar contigo que vão de simples números até como dar aquela flertada em italiano (inclusive como recusar um flerte).

 

 

Saudações, despedidas e desculpas.

 

  • Ciao!: Olá
  • Buon giorno!: Bom dia!
  • Buona notte!: Boa noite! (despedida)
  • Buona sera!: Boa noite!
  • Ciao!: Tchau!
  • Arrivederci!: Adeus!
  • Si: sim
  • No: não
  • Grazie!: Obrigado(a)!
  • Prego! (Di niente): De nada
  • Scusi….: Desculpe,…
  • Arrivederci!: Tchau!
  • Come ti chiami?: Como você se chama?
  • Mi chiamo _____.: Meu nome é ___.

 

Números

  • Um: uno
  • Dois: due
  • Três: tre
  • Quatro: quattro
  • Cinco: cinque
  • Seis: sei
  • Sete: sette
  • Oito: otto
  • Nove: nove

Dias da Semana

  • Segunda-Feira (Seg): Lunedì (Lun)
  • Terça-Feira (Ter): Martedì (Mar)
  • Quarta-Feira (Qua): Mercoledì (Mer)
  • Quinta-feira (Qui): Giovedì (Gio)
  • Sexta-Feira (Sex): Venerdì (Ven)
  • Sábado (Sáb): Sabato (Sab)
  • Domingo (Dom): Domenica (Dom)

 

Frases gerais

  • Não falo italiano: Non parlo italiano.
  • Sou brasileiro(a) : Sono brasiliano(a)
  • Não entendo: Non capisco.
  • Poderia repetir por favor?: Ripeta, per favore.
  • Poderia falar mais devagar?: Si prega di parlare più lentamente.
  • Poderia me ajudar por favor?: Mi puo’ aiutare?
  • Posso fazer uma pergunta?: Posso farle una domanda?
  • Como se fala isto em italiano? : Come se dice questo in italiano?
  • Você fala português?: Parla portoghese?

 

Em Emergências ou necessidades

  • É uma emergência: È un’emergenza.
  • Necessito de um médico: Ho bisogno (diz se bizonho) di un medico.
  • Eu preciso ir ao hospital: Devo andare in ospedale.
  • Me sinto doente: Non mi sento bene.
  • Dói aqui: Mi fa male qui.
  • Estou com febre: Ho la febbre.
  • Estou resfriado: Ho il raffreddore.
  • Me sinto cansado/cansada o tempo todo: Sono sempre stanco.
  • Me sinto tonto/tonta: Mi gira la testa.
  • Um inseto me picou: Un insetto mi ha punto.
  • Eu acho que comi alguma coisa estragada: Credo di aver mangiato qualcosa di sbagliato.
  • Eu tenho diabetes: Ho il diabete
  • Eu tenho asma: Ho l’asma.
  • Eu tenho problema no coração: Ho problemi di cuore.
  • Eu estou grávida: Sono incinta.
  • Eu sou alérgico a ___: Sono allergico a ____.
  • Glúten: glutine
  • Pólem: Polline
  • Picada de Abelha/Vespa: punture d`ape/di vespa
  • Mofo: muffa
  • Poeira/Ácaro: acari della polvere
  • Penicilina: peliniocllina
  • Frutos do Mar/Camarão: frutti di mare/gamberetti
  • Leite/Lactose/Laticínio: latte/lattosio/latticini
  • Soja: Soia

 

  • Sinto-me um pouco melhor: Mi sento un po’ meglio.
  • Estou me sentindo pior: Sto peggiorando.
  • Estou perdido (perdida): Mi sono perso.
  • Perdi minha bagagem: Ho perso il mio bagaglio.
  • Onde fica o banheiro?: Dov’è il bagno?
  • Onde fica a saída?: Dov’è l’uscita?

 

Farmácia

  • Eu gostaria de comprar___. Vorrei comprare dell’____.
  • Analgésico: antidolorifico.
  • Penicilina: penicillina.
  • Aspirina: aspirina
  • Insulina: insulina
  • Pomada: unguento
  • Remédio para dormir: sonnifero
  • Absorvente: assorbenti
  • Antisséptico: disinfettante
  • Band-aid: cerotti
  • Bandagens: bende
  • Contraceptivo: pillola anti-concezionale
  • Preservativo: preservativi
  • Protetor solar:  crema solare

 

Comodidades, em restaurantes, lojas ou hotéis.

 

Comodidades

  • Tem WiFi? Qual é a senha?: Avete il WiFi? Qual è la password?

 

Restaurantes

  • Uma mesa para dois, por favor: Una tavola per due, per favore.
  • Poderia me dar um copo de água?: Posso avere un bicchiere d’acqua?
  • Posso provar, por favor?: Per favore, posso provarlo?
  • Eu gostaria de reservar uma mesa para x pessoas às y horas: Vorrei prenotare un tavolo per x per le y.
  • Uma mesa para x, por favor: Un tavolo per x.
  • Você aceita cartão de crédito? Accettate carte di credito?
  • Você serve comida vegetariana? Avete piatti vegetariani?
  • Você serve comida koscher? Avete piatti kosher?
  • Você serve comida halal? Avete piatti islamici?
  • Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___:  Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.

 

  • Posso ver o cardápio, por favor? Mi porta il menù?
  • Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Scusi. Vorremmo ordinare.
  • O que você recomenda do cardápio? Cosa ci consiglia dal menù?
  • Qual é a especilidade da casa? Avete una specialità della casa?
  • Qual é o prato típico da região? C’è una specialità locale?
  • Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____? Sono allergico a ___. C’è ___ in questo piatto?
  • Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
  • Eu não como ___. Esse prato contém ___? Non mangio ____. C’è ____ qui?
  • Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Io prendo _[piatto]_.
  • Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Vorremmo ordinare degli antipasti.

 

  • Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. Prendo ___.
  • Água com gás: un’acqua frizzante
  • Água sem gás: un’acqua naturale
  • Uma cerveja: una birra
  • Uma garrafa de vinho: una bottiglia di vino
  • Um café: un caffè
  • Um chá: un tè
  • Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?: Sono astemio. C’è alcol in questa bibita?

 

  • Nós gostaríamos de pagar, por favor.: Il conto, per favore.
  • Nós gostaríamos de dividir a conta.: Vorremo conti separati.
  • Eu pagarei tudo.: Pago io per tutto.
  • Estou te convidando para almoçar/jantar.: Offro io per il pranzo/la cena.
  • Pode ficar com o troco. Puoi tenere la mancia.
  • A comida estava deliciosa!: Il cibo era delizioso!

 

Lojas/Compras

  • Você tem ___?: Avete ___?
  • Onde eu encontro _____?: Dove posso trovare?
  • Quanto custa isso?: Quanto costa questo?
  • Posso pagar com cartão?: Accettate carta di credito?
  • Tem isto em tamanho menor / maior?: Avete una taglia più piccola / più grande?
  • Posso provar esta roupa, por favor?: Posso provarlo?
  • É muito pequeno: E’ troppo piccolo.
  • É muito grande: E’ troppo grande.
  • Você tem alguma coisa mais barata?: Avete qualcosa di meno costoso?
  • Que horas você abre/fecha?: A che ora aprite/chiudete?
  • Estou apenas olhando: Sto dando un’occhiata.
  • Eu vou levar: Lo compro.
  • Você pode me dar o recibo, por favor?: Mi può fare lo scontrino?
  • Você pode me dar uma sacola, por favor: Mi può dare una borsa?
  • Esta loja tem Tax Free?: Questo negozio ha esente da imposte?
  • Isso é muito caro!: Costa troppo!
  • Então eu não estou interessado/interessada: Allora non sono interessato.
  • Eu não posso pagar por isso!: Non posso permettermelo!

 

Hotéis

  • Tenho um quarto reservado a meu nome: Ho prenotato una cámera a mío nome.
  • Ho una prenotazione in nome di… – Tenho uma reserva em nome de…
  • C’è posto per (due) persone per il giorno…? – Há vaga para (duas) pessoas para o dia…?
  • C’è una camera libera? – Há um quarto vago?
  • Quanto è al giorno? – Quanto é a diária?
  • Include la colazione? – Inclui café da manhã?
  • Per quante notti? – Para quantas noites?
  • Quanti ospiti? – Quantos hóspedes?
  • Per quali date? – Para que data?
  • Ha la prenotazione? – O senhor tem a reserva?
  • A che ora è il check-out? – A que horas é o check-out?
  • Per (sette) notti – Para (sete) noites
  • Purtroppo non abbiamo posti liberi – Infelizmente não temos vagas
  • Vorrei cambiare camera, per favore – Gostaria de trocar de quarto, por favor

 

Para usar em transporte:

  • Quanto è il biglietto? – Quanto é a passagem?
  • A che ora parte (il treno) per…? – A que hora parte/sai (o trem) para…?
  • Quando ritorni? – Quando você retorna?
  • Qual è la data della partenza? – Qual é a data de partida?
  • Dove vai? – Para onde vai?
  • (Il treno) parte alle… e arriva alle… – (O trem) parte/sai às… e chega às…
  • Quanto (tempo) ci vuole? – Quanto (tempo) leva?
  • Ci vuole un’ora – Leva uma hora
  • Ci vogliono due ore – Leva duas horas
  • Viaggia da solo? – Está viajando sozinho?

 

Para usar na balada ou em uma paquera:

  • Posso me juntar a você?: Posso unirmi a te?
  • Posso te pagar uma bebida? Posso offrirti qualcosa da bere?
  • Você vem sempre aqui? Vieni qui spesso?
  • O que você faz na vida? Cosa fai di bello nella vita?
  • Você quer dançar? Ti va di ballare?
  • Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco? Ti andrebbe di prendere un po’ d’aria fresca?
  • Você quer ir para uma festa diferente? Ti va di andare ad un’altra festa?
  • Vamos para outro lugar! Andiamo via da qui!
  • Na minha casa ou na sua? A casa mia o a casa tua?
  • Você gostaria de assistir um filme na minha casa? Ti va di guardare un film a casa mia?
  • Você tem planos pra hoje a noite? Hai qualcosa in programma per stasera?
  • Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas? Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
  • Você gostaria de ir tomar um café? Ti va di bere un caffè?
  • Posso te acompanhar até em casa? Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
  • O que você acha de nos encontramos novamente? Ti va di incontrarci ancora?
  • Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite! Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
  • Você gostaria de entrar para tomar um café? Vuoi venire dentro a bere un caffè?

 

  • Você é lindo/linda! Sei bellissima/o!
  • Você é engraçado/engraçada! Sei troppo forte!
  • Você tem olhos muito bonitos! Hai dei bellissimi occhi!
  • Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina! Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
  • Você está linda neste vestido/blusa! Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
  • Passei o dia inteiro pensando em você! Ti ho pensato tutto il giorno!
  • É muito bom conversar com você! E’ stato un piacere parlare con te!

 

  • Eu não estou interessado/interessada. Non sono interessato/a.
  • Deixe-me sozinho/sozinha. Lasciami in pace.
  • Cai fora! Vattene!
  • Não me toque! Non toccarmi!
  • Tire suas mãos de mim! Toglimi le mani di dosso!

Para mais expressões, utilize o dicionário Bab.la

Luis Moura

Minhas redes fora do blog ;)

Quem sou eu

Prazer, Luis Moura. Sou publicitário de corpo e alma e geminiano dos mais loucos, nasci inquieto. Perdido entre os canais de viagem da tv e livros de história decidi vencer o medo e colocar o pé na estrada. A primeira em 2003 e a partir daí não parei mais. Por aqui desde 2016 quando a ajuda aos amigos para montar seus planos de viagem viraram coisa séria.

Precisa de ajuda?
Me chama!

As vezes pode demorar um pouquinho para responder. Se eu souber responder, será um prazer ajudar.

Compartilhe ou salve para ver depois

WhatsApp
Facebook
Twitter
LinkedIn
Imprimir
Pinterest

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Segue a gente aí

Dá uma olhada
nesse conteúdo:

Sobre cookies, processamentos e seus dados pessoais

Usamos cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços, personalizar publicidade e recomendar conteúdo de seu interesse. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento. Nossa política de privacidade está disponível aqui. Esse pop-up não aparecerá novamente mas esse link está disponível no rodapé das páginas.